Елица Христова със специално отличие за млад преводач
Тази учебна година, в националния конкурс за превод "Juvenes Translatores 2022" (млади преводачи), организиран от Генерална дирекция "Писмени преводи" на Европейската комисия в България, който се проведе на 24 ноември 2022 г., участие взеха ученици, изучаващи чужди езици от цялата страна.
В него активно се включи Елица Христова от 11а клас, ЕГ "Пейо Яворов" - Силистра, с превод от френски на български език, победител с френски език в първия кръг на националния конкурс за млади преводачи. Текстът, който Европейската комисия избра, е откъс от интервю между младежи и представител на Европейския съюз.
Целта на националния конкурс е да се насърчат младите таланти от училищата, а оценката на преводите се основава на критерии, подобни на критериите, използвани при оценяване на текстовете, превеждани в ГД "Писмени преводи", т.е.:
• точност на превода,
• умение за правилно писане (граматика и лексика)
• умение за гладко писане и
• проявено творчество при намирането на решения.
В него активно се включи Елица Христова от 11а клас, ЕГ "Пейо Яворов" - Силистра, с превод от френски на български език, победител с френски език в първия кръг на националния конкурс за млади преводачи. Текстът, който Европейската комисия избра, е откъс от интервю между младежи и представител на Европейския съюз.
Целта на националния конкурс е да се насърчат младите таланти от училищата, а оценката на преводите се основава на критерии, подобни на критериите, използвани при оценяване на текстовете, превеждани в ГД "Писмени преводи", т.е.:
• точност на превода,
• умение за правилно писане (граматика и лексика)
• умение за гладко писане и
• проявено творчество при намирането на решения.
Facebook коментари